DENKIMAN

エネルギー業界の気になるニュースをPICK UP

大学では電気電子工学を学び、卒業後は鉄道会社に電気専門職として6年勤め、その後太陽光発電事業者に転職しましたが、今までに得た知見をまとめる為に本サイトを立ち上げました。しがない知見ではありますが、微小でも本サイトが業界の共有財産となればと思っています。

太陽光マネジメント
・予備品、備品管理
・必要十分なO&M業務の内容について考える
・リパワリング、リバンピング
・予備品の保管について
サイト・セキュリティ
・かけるべき保険
・インバータの保証について
・発電所監視カメラ
・セキュリティシステム
関係法令
・モジュールの接地について
・太陽光発電の絶縁について
・サイバーセイキュリティ対策
・主任技術者の専任について
テクニカル
・PRの計算方法おさらい
・モジュールの技術的な話
・インバータの技術的な話
・架台について
・モニタリングシステムについて
・ストリング監視は必要か
・通信異常発生時のトラブルシュート
電験二種取得計画
※非リンクは今後更新予定です。

It’s important to instruct subordinate as clearly as possible

I was reprimanded by my superior yesterday.

Cause was that I couldn't revise a material as he said. I just don't want to do so. I capture his instruction as an advice. I notice that I have to check what I have to do next as concrete as possible. 
In addition, I notice that I have to instruct my subordinate as clearly as possible. If I don't do so, my subordinate may bring their projects as I don't hope so.

My superior give me some advices, but they often be vagueness. Therefore I device my work, but he often deny my work.

If you want somebody behave as you want to, it's important to instruct as clearly as possible. If you instruct your subordinate with vagueness instruction, your subordinate will make ideas to make it better, but they may not bring their project as you think. 

In Japanese traditional company, this tendency  is strong I think. In Japan, there is a custom called "Sontaku (忖度)". "Sontaku" is to surmise what your superior want to do and pursue it. Sontaku is good for superiors because they can instruct their subordinate with a minimun communication. A frightening thing is that the superiors can pass the buck to their subordinates, if they are the lowest of the low, because they didn't instruct them with no concrete instructions.

I think the custom like this hinder the growth of ourselves. 

プライバシーポリシー

(C) 2018-2020 Daichi Yamada